iLib2
新一代的学术数据库
首页
|
账户
|
充值
|
收藏
找不到?搜一下!
首页
>
万方期刊分类
>
医药卫生
>
内科学
>
期刊
:
中国老年保健医学
宋词《声声慢》英译的关联理论评析
添加收藏
宋词《声声慢》英译的关联理论评析
A Relevance Theoretic Perspective to English Versions of Shengshengman
<<
西南科技大学学报(哲学社会科学版)
>>2007年 第24卷 第06期
作者:
叶湘
,
李建华
,
期刊 ISSN : 1672-4860(2007)06-0061-06
宋词《声声慢》极具中国文化意象,对其译文的批评从文学角度出发很难信服地解释文化意象的完整重构,而关联理论因其在认知和语用维度上的独厚优势可以对此加以验证,并能具体指出各译本在何处暗合最佳关联原则,何处再现文化意象方面仍稍有缺憾.
关键词:
关联翻译论
,
声声慢
,
最佳关联
,
解释性运用
, |
全部关键词
中图分类:H059
>
语言、文字
>
语言学
>
写作学与修辞学
>
翻译学
万方期刊分类:CA
>
社会科学
>
大学学报(社会科学)
相似文献:
-
宋词《声声慢》英译的关联理论评析 A Relevance Theoretic Perspective to English Versions of Shengshengman
作者:叶湘,李建华,
期刊
西南科技大学学报(哲学社会科学版)JOURNAL OF SOUTHWEST UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
2007年 第06期
-
从关联理论翻译观看《泊秦淮》一诗典故的英译
作者:陈橙,
期刊
辽宁行政学院学报JOURNAL OF LIAONING ADMINISTRATION COLLEGE
2006年 第04期
-
《声声慢》译文赏析 On Translating Shengshengman——A case study of TC
作者:孙丰田,
期刊
语文学刊JOURNAL OF LANGUAGE AND LITERATURE STUDIES
2007年 第08期
-
浅析许渊冲的"三美"论及其在诗歌翻译中的体现
作者:穆艳秋,
期刊-核心期刊
青年文学家THE YOUTH WRITERS
2009年 第07期
-
关联理论视角下的对外报道解释性翻译 A Study on the Interpretive Translation in Chinese-English News Translation for Foreign Audience:A Relevance-Theory Perspective
作者:陈芳蓉,
期刊
绍兴文理学院学报JOURNAL OF SHAOXING UNIVERSITY
2008年 第02期
-
论关联翻译理论下的中文旅游资料翻译
作者:田波,导师:刘培骧,
学位论文-硕士
上海大学
2008年
-
关联语境与交替传译的最佳译语选择 Relevant Context of Optimal Language in Consecutive Interpreting
作者:郑凌茜,
期刊
集美大学学报(哲学社会科学版)JOURNAL OF JIMEI UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES)
2008年 第02期
-
最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求 Optimal Relevance: the Pursuit of Translating Cultural Information of Chinese Tourism Materials
作者:王爱琴,
期刊
湖北教育学院学报JOURNAL OF HUBEI INSTITUTE OF EDUCATION
2007年 第10期
-
从《静夜思》英译看格特关联翻译理论对翻译的解释力
作者:董婷,
期刊-核心期刊
科技信息SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION
2009年 第04期
-
在文学翻译批评中运用关联理论的合理性——对乔伊斯《死者》的三中译本的比较分析 On Applying Relevance Theory to Literary Translation Criticism: Comparative Study of Three Chinese Versions of The Dead
作者:洪岗,张静,
期刊-核心期刊
温州大学学报JOURNAL OF WENZHOU UNIVERSITY
2006年 第05期
-
论关联理论在古诗英译中的应用
作者:陈奎银,导师:顾正阳,
学位论文-硕士
上海大学
2008年
-
旅游资料文化信息英译的最佳关联性探讨 Approach to Optimal Relevance in Translating Cultural Information of Chinese Tourism Materials
作者:王爱琴,
期刊
台州学院学报JOURNAL OF TANZHOU UNIVERSITY
2007年 第05期
-
解释性运用:关联翻译理论的实践哲学 Relevance Theory of Translation and Practical Hermeneutics
作者:张景华,崔永禄,
期刊-核心期刊
外语与外语教学FOREIGN LANGUAGES AND THEIR TEACHING
2006年 第11期
-
从诗歌翻译评判六标准看《声声慢》的三种英译 On Three English Versions of Sheng Sheng Man:The Six Critical Criterions of Verse-Translation
作者:黎晴,
期刊-核心期刊
韶关学院学报JOURNAL OF SHAOGUAN UNIVERSITY
2008年 第11期
-
借关联理论之石攻对等理论之玉 On the Unity of Relevance Theory and Equivalence Theory in Translation
作者:唐拥军,
期刊-核心期刊
外语教学FOREIGN LANGUAGE EDUCATION
2003年 第06期
-
李清照《声声慢》英译文之比较研究 A Comparative Study on English Translations Of LI Qingzhao's Shengshengman
作者:董晖,
期刊
唐山师范学院学报JOURNAL OF TANGSHAN TEACHERS COLLEGE
2003年 第06期
-
关联理论对语用翻译的启示 Enlightenment of Pragmatic Translation in the Relavance Theory
作者:欧阳利锋,彭石玉,
期刊
湘潭师范学院学报(社会科学版)JOURNAL OF XIANGTAN NORMAL UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION)
2002年 第02期
-
关联理论对翻译的解释力
作者:赵妮,导师:孙迎春,
学位论文-硕士
山东大学
2008年
-
论关联与广告翻译中的语篇重构 Relevance and the Discourse Restructuring in Advertisement Translation
作者:姚晓鸣,
期刊-核心期刊
河南社会科学HENAN SOCIAL SCIENCES
2005年 第06期
-
关联视角下的中国古诗意象英译
作者:廖顺珠,
期刊
科教文汇THE SCIENCE EDUCATION ARTICLE COLLECTS
2007年 第24期
更多相似文献...
版权所有 北京万方数据股份有限公司 京ICP证010071号
关于我们
|
资源推介
|
知识产权声明
|
客户服务
|
万方数据